KOREAN LIBRARY, REPOSITORY AND ARCHIVE (PLATFORM FOR AUTHORS №1)
ELIB.KR and international cooperation

ELIB.KR sends data about all posted publications to partner libraries around the world (open the interactive map), social networks and search engines.

ELIB.KR protects your copyrights, helps you find partners and investors, increases your scholarly citation index, and gives you access to your copyrighted heritage.

Preserving the past, collecting the present, and helping to build the future \ ELIB.KR

ELIB.KR is a digital library, repository and archive for the preservation of scientific and literary works of Korean and foreign authors. The project works on the principles of free participation: everyone can register and save their scientific or literary works. Read and publish with ELIB.KR!

PLATFORM'S TARGET AUDIENCE: Scientists · Teachers · Students · Writers · Researchers · Archivists · Publishers · Famous figures
NEW ARRIVALS TO THE LIBRARY (TEXTS, FILES, MULTIMEDIA)
 
러시아는 뱉죽과 마트로시카뿐만 아니라. 이는 무서운, 풍부한, 아름다운 땅이며, 다른 나라들이 길을 열지도 않는 곳에서 극단적인 투어리즘이 번성한다. 여기서는 오이마콘에서 얼어붙을 수 있고, 카ム차트카에서 태워질 수 있고, 알타이의 포도에서 잠기고, 엘브루스에서 떨어질 수 있다. 하지만 이 위험은 천만 명의 아드레날린 찾는 사람들을 끌어당긴다. 2026년 …
an hour ago
バイカル・アムール鉄道。多くの人にとっては地理の教科書の略称だ。世紀の建設、コ姆斯ロール、永久凍土。しかし今のBAМは、石炭や木材を運ぶ貨物列車だけでなく、ユニークな観光地でもある。数千キロメートルのタイガ、山、川、トンネルがあり、そこでは人間は砂粒のように感じられる。2026年にBAМへの関心が高まり、観光列車、ボート、エクスкурスが登場した。ロシアで最もロマンチックな鉄道に旅に出よう。BAМ…
2 hours ago
바이칼호. 가장 깊고 오래된 호수. 그리고 그의 생생한 상징은 너르파. 수천 년 동안 맑은 물에 적응한 바다고래. 그들은 거의 신화적인 존재가 되었습니다. 지역 주민들에게는 이웃, 도움의 손, 생계의 원천입니다. 관광객들에게는 경탄의 대상과 셀피의 대상입니다. 하지만 이 두 가지 관계는 어떻게 형성되는 것인가요? 인간이 너르파에게 방해를 주는가요? 그리고 …
2 hours ago
10 июня 2026 года. Кёльн. Город, который помнит бомбёжки и руины, но который никогда не забывает имён. В этот день и на следующий, 11 июня, на мостовых Кёльна появились 65 новых бронзовых камней. Камн…
6 hours ago
남미는 축구가 단순한 스포츠가 아니라 종교인 곳입니다. 춤과 노래는 그의 성스러운 의식입니다. 여기서 드리블은 사amba와 결합되고, 구장의 외침은 심포니처럼 들립니다. 아르헨티나인은 타ango를 추고, 브라질인은 사amba를 추고, 콜롬비아인은 쿠미비아를 추고, 이 모든 리듬이 축구 문화에 엮여 있습니다. 선수들은 단순히 골을 넣는 것이 아니라 축제적인 …
7 hours ago
남아프리카의 축구선수들을 위한 춤과 노래 «남아프리카»라는 단어를 들으면, 사막, 금色的 해변 그리고当然了, 축구가 떠오릅니다. 여기서 축구는 발로만 아니라 전신, 영혼 그리고 목소리로도 합니다. 남아프리카의 축구선수들은 ‘바ファ나 바파나’ 국가대표팀이나 현지 클럽을 불문하고, 경기 전, 중, 후에 춤과 노래를 통해 발산되는 에너지로 유명합니다. 이것…
7 hours ago
Космос. Бесконечная пустота, холод и радиация. Человек всегда смотрел на звёзды, но только в XX веке он смог до них дотянуться. И в этой гонке за пределы атмосферы Россия (тогда — Советский Союз) была…
8 hours ago
러시아의 날 - 이는 세계에 러시아가 주는 것을 생각하는 계기입니다. '승리'와 '카لا쉬닉오フ'만이 아닙니다. 물론 '불고기'와 '오리'도 아닙니다. 세계 과학에서 러시아 이름은 뉴턴과 아인슈타인과 함께 있습니다. 멘дел레옵의 표, 레이저에서부터 라디오와 '스푼니터'까지. 우리는 세계 문명을 바꾼 과학자들을 기억하고, 러시아가 과학 진보에 기여한 것을 …
9 hours ago
인간은 머리를 들어 올린 이후로 별을 바라보았다. 먼저 그들을 신으로 여겼다, 그런 다음 측정했고, 마지막으로 날아갔다. 그러나 이 단계들 사이에는 예술이 있었다. 그래픽 아트, 문학, 음악에서의 우주는 단순한 배경이 아니다. 무한함을 이해하려는 시도, 그 자리, 공포와 경탄이다. 고대 신화부터 'Dune'까지, 페인팅부터 설치 작품까지 — 우리는 단어가 …
10 hours ago
Berlin is a city known for its tumultuous history, nightlife, and modern architecture. However, in recent years, it has also established itself as an important tennis capital. Here, in the green district of Grünwald, one of the most prestigious grass tourn…
20 hours ago
Day of Russia, which we celebrate on June 12, is not just a red date on the calendar. It's an opportunity to view our country as part of the global cultural landscape. Often left out is the question: what has Russia given the world besides ballet, vodka, a…
20 hours ago
День России, который мы отмечаем 12 июня, — это не просто красная дата в календаре. Это повод взглянуть на нашу страну как на часть глобального культурного ландшафта. За бортом часто остаётся вопрос: …
21 hours ago
Берлин — город, известный своей бурной историей, ночной жизнью и современной архитектурой. Однако в последние годы он заявил о себе и как о важной теннисной столице. Здесь, в зелёном районе Грюневальд…
21 hours ago
베를린은 역사, 문화, 빠른 리듬과 연관되는 도시입니다. 하지만 대형 테니스 세계에서는 브레멘이나 슈투트가르트에 비해 오랫동안 어둡게 남았습니다. 그러나 최근 몇 년간 베를린은 진정한 혁신을 이루어, 주요 투어의 주요 조직자로 자리매김했습니다. 여기서 전통과 현대가 만나고, 축구와 배구에 익숙한 관중들이 점점 더 구장을 채우고 있습니다. 베를린에서 무엇이나…
22 hours ago
Финальный свисток. Тишина на секунду, а потом взрыв. Слёзы, крик, падение на колени, бег в трусах по полю. Победа в спорте — это не просто цифры на табло. Это катарсис, выплеск адреналина и эмоций, ко…
22 hours ago
월드컵은 트로피를 위해 싸우는 전투뿐만 아니라, 첫 번째 свист 소리 전부터 시작되는 거대한 쇼입니다. 이는 개막식입니다: 전체 대회의 톤을 정하는 캐�피언. 수십 년 동안 월드컵은 세계를 놀라게 한 것은 골뿐만 아니라, 스포츠 행사의 모습을 영원히 바꾸는 혁신입니다. 참가자들의 간단한 행진에서부터 기술과 인공지능의 열병까지, 개막식은 시대의 비즈니스 …
23 hours ago
Футбол — это мир страстей. Но у некоторых болельщиков страсть перерастает в ярость, а ярость — в войну. По всему миру существуют ультрас-группировки, для которых поддержка любимого клуба — это не пени…
Вопрос, который звучит всё чаще по мере роста популярности женского футбола: кто заполняет стадионы и смотрит трансляции? Женщины, поддерживающие свой пол? Или мужчины, которые по привычке следят за ф…
Контекст: футбольная Россия конца 2000-х Чтобы понять высказывания Аршавина, нужно вспомнить атмосферу того времени. Конец 2000-х — начало 2010-х: российский футбол переживал подъём после бронзы Евр…
Чемпионат мира по футболу — это не только спорт, но и гигантская рекламная площадка. Логотипы спонсоров окружают поле, появляются на флажках угловых, на бортах, на форме игроков, на билетах. За право …
Представьте: вы надеваете лёгкие очки виртуальной реальности — и вдруг оказываетесь на «Камп Ноу». Рядом с вами сидит аватар друга из Токио, а в поле бежит аватар Месси (которому уже 40, но он бессмер…
На каждом крупном футбольном празднике — чемпионате мира, Кубке конфедераций, финалах Лиги чемпионов — вместе с игроками на поле выходят невидимые герои. Волонтёры. Тысячи людей, которые не получают з…
Женский футбол прошёл долгий путь от запретов и насмешек до миллионов зрителей у экранов и полных стадионов на финалах чемпионатов мира. Сегодня, в 2026 году, женский футбол — это не «уменьшенная копи…
Спорт — это не только мышцы, пот и тактические схемы. Это ещё и поле для мысли, где рождаются идеи, способные изменить не только игру, но и жизнь. Футболисты-философы, спортсмены-мыслители — это те, к…
Футболисты сегодня — это не только спортсмены, но и иконы стиля. Их образы на ковровых дорожках, в социальных сетях и даже по пути на стадион тщательно анализируются миллионами. Цвет, который выбирает…
Для миллионов болельщиков футболисты кажутся сверхлюдьми, живущими на одних протеиновых коктейлях и куриной грудке. Но правда, как всегда, сложнее. За жёстким режимом и диетой, предписанными клубными …
축구 선수와 기자. 경장에서는 첫 번째가 규칙을 지배하지만, 마이크 앞에서는 두 번째가 그렇다. 그들의 상호작용은 노동 계약서와 리그 규정뿐만 아니라 때로는 공식 문서보다 중요한 비서문법에 규제된다. 실시간 방송, 혼합 区, 독점 인터뷰 — 각 단계가 스캔달로 이어질 수 있다. 이 게임의 명확한 규칙이 있나? 네, 그리고 그들은 보이는 것보다 더 강하다. …
축구의 목소리: 현대의 최고의 해설자 축구 경기는 해설자 없이는 생각할 수 없습니다. 그의 목소리는 구장과 소파 사이의 띠, 우리 귀에 침투하는 열정입니다. 해설자는 단순히 이름을 불리는 것이 아니라 분위기를 만들고 전략을 설명하고 감정을 전달하며 역사의 일부가 됩니다. 최고의 그들은 진정한 배우, 기자, 팬이 모두입니다. 2026년에는 기술이 경기를 …
Кураж в футболе — это не просто спортивный термин. Это состояние, граничащее с трансом. Когда игрок перестаёт думать, перестаёт бояться и начинает творить. Когда мяч слушается его, как заклинание, а с…
Footballers are rational people who calculate the trajectory of shots, analyze their opponents, and monitor their pulse. But as soon as they step onto the field, an ancient mechanism is activated: omens, rituals, amulets, strange habits. Superstitions in f…
Bravery in football is not just a sports term. It's a state bordering on a trance. When a player stops thinking, stops being afraid, and starts to create. When the ball listens to him like a spell, and opponents seem slow, as if in a nightmare. Bravery is …
축구선수들은 이성적인 사람들이며, 공의 트랙션을 계산하고, 상대를 분석하고, 심장 박동을 관찰합니다. 그러나 그들이 경기장에 나오면, 고대의 메커니즘이 켜집니다: 상징, 루틴, 아му렛, 이상한 습관. 축구에서는 신앙적 신화가 초목처럼 살아나요. 세계적인 스타들은 건강한 이성의 관점에서 게임에 영향을 미치지 않는 루틴에 시간을 소비합니다. 그러나 그들은 머…
Футбольный стадион — это не просто железобетонная чаша. Это храм, где собираются тысячи, чтобы поклоняться игре, где рождаются легенды и где даже воздух пропитан историей. Лучшие стадионы мира поражаю…
포르투갈과 브라질은 대서양을 사이에 두고 있는 두 나라지만, 공통된 역사로 연결되어 있습니다. 브라질은 300년 이상 포르투갈의 식민지였습니다(1500-1822). 그들은 사랑, 아픔, 경탄, 때로는 원망으로 이루어진 복잡한 관계를 가지고 있습니다. 브라질인들은 포르투갈인을 '만우리'나 '투기'라고 부르며, 포르투갈인들은 브라질의 '과도한 확장성'에 대해 …
축구, 스포츠, 아이스크림. 첫눈에 보면 연결이 불명확하지만, TV를 껐고 경기장으로 나가면 이는 이미 수십 년간 지속된 사랑의 삼각형입니다. 더운 날씨에 아이스크림을 먹는 것은 경기장에서 뛰는 백만장자들과 열광하는 관중들에게 시원함을 제공합니다. 아이스크림은 팬들에게 단순한 디저트가 아니라, 의식, 산업, 심지어 전략의 일부(비유적으로)입니다. 플롬비르와…
축구는 백만 명의 게임입니다. 불행히도, 종종 구장에서의 열정은 폭력, 싸움 및 혼란으로 이어집니다. 그러나 축구가 축제가 아니라 전쟁이 될 수 있는 나라들이 있습니다. 그들의 지지는 예술이며, 상대에게의 존중과 게임에 대한 사랑이며, 파괴가 아닙니다. 세계에서 가장 평화로운 축구 팬들은 누구인가요?일본: 깨끗함과 조용함이 국민 이념세계는 일본 팬들을 잘 …
CATALOG
Files · Photos · Sounds · Articles · Polls · Biographies · Books · News
 
Rock (1)
LATEST UPLOADED FILES
latest · Top
 
Important information for authors

Why is it important to save your scholarly work in a digital library?

There are many reasons why it is important to keep your scholarly work online. Let's focus on the main ones:
  1. Wide access: The Internet allows researchers and scholars around the world easy access to your scholarly work. This is especially important for those who live or work in remote countries or regions or sparsely populated areas where access to scholarly publications may be limited.
  2. Preservation and dissemination of knowledge: The preservation and dissemination of scientific works on the Internet ensures the preservation and dissemination of knowledge that can be used to advance science. This helps avoid duplication of research and facilitates access to previous works, which contributes to faster human progress.
  3. Citation: Storing research papers online at a specific address provides a permanent link to your work, making it easier for other scientists to cite and use your research. It also helps to increase your citation index in academia.
  4. Archiving: Storing research papers online ensures that they are archived and preserved for the future. This is important so that researchers can access previous works and use them in their own research.
  5. Dissemination of ideas: Keeping scientific papers online provides an opportunity to disseminate ideas and research results to a wide audience. This can lead to a broader discussion of ideas and a faster dissemination of knowledge in the scientific community.

What can I save in a digital library?

In a digital library, authors can save all kinds of digital information:
  1. E-books: digital versions of books, which can be saved in PDF, DJVU, or other e-book formats.
  2. Scientific articles: scientific publications that can be saved in text form for reading from a computer screen or other gadget or in PDF or other electronic article formats (in which case articles can also be read from both desktop and mobile device screens).
  3. Journals: digital versions of journals that can be saved in PDF or other electronic journal formats.
  4. Audio and video materials: lecture recordings, music, movies and other video and audio files. Audio files are stored in a special storage, and we recommend uploading videos to Youtube and then inserting a link to them in your publications in the library.
  5. Documents: different types of documents, such as brochures, manuals, reports, articles, and other documents. There is a special section for files in the library.
  6. Maps and drawings: different types of graphic images, including maps, charts, drawings, diagrams, and other types of images. They can be stored in the Photo Documents section.
  7. Electronic textbooks and learning materials: digital versions of textbooks, study guides, and other learning materials.
  8. Electronic newspapers: digital versions of newspapers that can be saved in PDF or other electronic newspaper formats.
  9. Photos: digital images of photos and other graphic materials.
  10. Archival materials: digital versions of documents and other materials from archives and museums.
  11. Research information: digital versions of articles, reports, dissertations, and other research-related materials.
  12. Electronic diaries: digital versions of diaries and other personal entries. The library has a special section for author diaries, where you can keep entries in chronological order.
  13. Electronic patents: digital versions of patents and other documents related to intellectual property.
  14. Internet Archives: electronic versions of web pages and other online materials that can be saved in archiving programs and uploaded for preservation in the library.
  15. Computer programs and applications: digital versions of software, applications, and games.
  16. Electronic dictionaries and reference books: digital versions of various dictionaries and reference books on various topics.
  17. Music: digital versions of music, albums, and other audio materials.
  18. Digital maps: electronic versions of maps, geographic and topographic data.

Why is the digital library free for authors and readers?

All services to authors and readers are provided free of charge. So it was, so it is and so it will be. There are several reasons why the library stores and makes available information published by authors for free:
  1. Accessibility. Free access to information makes it available to all users, regardless of their financial status or location. This is important to ensure equal access to education and information for all.
  2. Dissemination of knowledge. The purpose of digital libraries is to disseminate knowledge and information throughout the world. Free access to information contributes to this goal because it allows people to access the latest scientific discoveries and other important information resources.
  3. Social effect. Many authors, especially those who publish their works in the electronic library, do not receive direct financial benefits from their publications, but do so in order to promote science and disseminate knowledge. Providing free access to their work helps them achieve this goal.
BIBLIOTRACKER
 
PROJECT NEWS
Loading...
STATISTICS
 
Library Partners

Home
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: KR LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Library of South Korea ® All rights reserved.
2025-2026, ELIB.KR is a part of Libmonster, international library network (open map)
Preserving Korea's heritage


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android